Jak používat "nebyla ona" ve větách:

Jednou jsem ji sledoval, díval se, jak vyšla z domu, jako by to nebyla ona.
Един ден я проследих. Видях я как излезе от апартамента като в транс.
"To nebyla ona - to jsem byl já."
"Не, не е тя. Аз бях."
Výjma Pearl Baileyové na její autogramiádě, ale jak se ukázalo později, tak to nebyla ona.
С изключение на Пърл Бейли когато ми подписа една книга, но по-късно разбрахме, че всъщност не е била тя.
Kdyby to nebyla ona, tak tady nejsem.
Ако не е тя, няма ме.
Giles si byl celkem jist, že to nebyla ona.
Джайлс беше доста сигурен, че не е била тя.
A nebo tou obětí nebyla ona.
Може би все още я е страх.
Pokud to nebyla ona, tak jednáme s nějakým narušeným kanibalským vrahem.
Ако не е тя, значи си имам работа с някой извратен психопат-канибал.
Jsem rád, že tohle nebyla ona.
Радвам се, че това не е тя.
Chci, abysto tohle všechno věděli než se s ní setkáte, Doktore, protože zrovna teď jako by to nebyla ona.
Искам да знаете тези неща преди да я видите, Докторе, защото точно сега тя не е на себе си.
Přišel jsi na to, že to nebyla ona.
Мислех си, че не е тя.
Bez nich by to ani nebyla ona.
Вещите й - това е тя самата.
On ano, ale jestli jste mi dali její kartáček na zuby, tak to určitě nebyla ona.
От него - да. Но ако това което ми даде, е нейната четка за зъби, то не и от нея.
A já si řekla, dobře, to nebyla ona.
Казах си, "Не е била тя.
Neříkám, že měla pistoli u hlavy, ale prostě to nebyla ona.
Не казвам, че й е опрял пистолет в главата, но не звучеше нормално.
Pokud to nebyla ona, tak kdo?
Ако не е била тя, тогава кой?
A vedla aktivní, plnohodnotný život, až do posledního roku, když to už nebyla ona.
Тя беше активна, пълна с живот, но последната година се промени.
A byla to ona, jenže to nebyla ona.
Сякаш беше тя, но не точно.
No ale pokud to nebyla ona ani Chad Hockney, tak hledáme třetího Osamělého mstitele, chytrého podvodníka.
Е, ако не е тя, и не е Чад Хокни, тогава търсим трети Самотен Отмъстител, умен самозванец.
Když v tu noc odešla, už to nebyla ona.
Когато си тръгна, вече не беше същата.
A myslím, že to, co jste vyděla vy a vaše sestra, nebyla ona.
И аз вярвам, че без значение какво видях ти или сестра ти, не е била тя.
Takže to nejspíš nebyla ona, kdo se neřídil rozkazy.
Което значи, че вероятно не тя не се е подчинила.
Protože to nebyla ona, kdo sehnal 42 350 dolarů.
Не е събрала 42 350 долара.
Nebyla ona tvým, než přišel tvůj vzestup?
Не беше ли тя твое в дните преди възнесението?
Jestli to nebyla ona, tak kdo další si tu hraje na zlého vlka?
Добре, ако тя не заледява хора, тогава защо се прави на лошия вълк?
Každopádně jsem si myslela, že ji znám od jednoho klienta ale to nebyla ona.
Както и да е, мислех, че я познавам от някоя компания, но не е така.
Samozřejmě, že to nebyla ona, jen nějaká holka, kterou táta oblíkl tak, aby vypadala jako máma, aby ji mohl ojet.
Не беше тя, разбира се, просто някакво момиче, което баща ми беше облякъл да изглежда като мама, за да я чука.
Jsi si jistá, že to nebyla ona?
Сигурна ли си, че не беше тя?
Tak bledá, jako by to ani nebyla ona.
Толкова бледа...сякаш дори не беше тя.
Ale jestli to nebyla ona, ale někdo jiný, tak se příště může zaměřit na soukromou poštu.
Но ако не е тя, ако е някой друг, възможно е следващите неща да са личните имейли.
2.4588630199432s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?